Médias en équipe

Lisez des journaux, regardez la télévision, écoutez la radio pour apprendre les langues. Vous ne savez pas par où commencer ? Cliquez sur la rubrique Regardez, lisez & écoutez de Patatifed. Vous y trouverez une sélection d’émissions télé, radio, des journaux, mais aussi une foule de conseils pour apprendre les langues avec les médias.

Vous préférez apprendre au travail ou en équipe? Sur cette page, Patatifed vous donne quelques idées pour apprendre les langues avec les médias en équipe.

 

Journaux & Magazines

  • Lisez ce que vous aimez lire dans votre langue maternelle. C’est la règle d’or de Patatifed.

Cherchez par exemple un équivalent de votre magazine préféré dans l’autre langue.

Organisez un temps de midi d’échange de magazines chaque semaine : prêtez Le Vif l’Express à vos collègues néerlandophones et lisez le Knack…Ou encore, lisez le Flair en néerlandais et prêtez le Flair version française à vos collègues francophones.

  • Beaucoup de services sont abonnés aux quotidiens belges: de Morgen, la Libre Belgique, Le Soir, het Laatste Nieuws… Demandez à recevoir les journaux dans l’autre langue. Lisez quelques articles de journal dans l’autre langue.

 

Télévision

Organisez un temps de midi JT avec vos collègues.

Regardez le journal de midi en français sur RTBF.be. Alternez avec le néerlandais la semaine suivante. Regardez le journal sur la vidéozone de Deredactie.be.

Demandez l’aide de vos collègues quand vous ne comprenez pas un mot, une phrase.

Pour aller plus loin : notez le nouveau vocabulaire sur le flipchart du bureau ou dans un document Word et envoyez-le par mail à tous les collègues qui ont participé au temps de midi JT.

Vous pouvez aussi clôturer ce temps de midi par une discussion bilingue sur l’actualité du jour.

 

Radio

Dans beaucoup de bureaux, les collègues écoutent la radio. Profitez-en pour apprendre les langues ! Écoutez par exemple une radio néerlandophone le matin et une radio francophone l’après-midi.

Patatifed vous propose un horaire avec des chaînes radio différentes pour chaque jour de la semaine. Imprimez-le ou créez votre horaire en équipe.

Attention ! Ecouter la radio dans l’autre langue n’est pas si facile. Les présentateurs radio parlent souvent très vite, utilisent beaucoup d’expressions… N’hésitez pas à demander des explications à vos collègues quand vous ne comprenez pas.

Vous pouvez aussi noter le nouveau vocabulaire sur le flipchart de votre bureau.

 

En équipe

  • Créez en équipe la liste bilingue de votre vocabulaire professionnel

    Patatifed vous présente son coup de coeur pour apprendre le vocabulaire professionnel en équipe: Quizlet. Quizlet est le site d’apprentissage parfait pour : créer en équipe la liste bilingue de votre vocabulaire professionnel réviser rapidement votre vocabulaire professionnel mé...
    Plus
  • Patatifed stimule le bilinguisme au travail: découvrez notre offre!

    Patatifed offre de nouveaux services pour stimuler le bilinguisme des équipes sur leur lieu de travail. Les organisations fédérales et les équipes bilingues peuvent faire appel à l'équipe de Patatifed pour les soutenir et les accompagner dans 3 formules différentes. Bourse au bilinguisme In...
    Plus
  • Organisez une activité bilingue avec vos collègues

    Je n'ai pas le temps d'apprendre les langues. Je cherche des activités pour m’exercer avec mes collègues mais je ne sais pas quoi faire. Patatifed vous donne des idées d’activités variées, simples et rapides pour exercer les langues avec vos collègues. Inspirez-vous de nos i...
    Plus
  • Les zones linguistiques

    Vous travaillez dans une équipe ou un service bilingue ? Chacun parle sa propre langue ? Ce sont toujours les mêmes qui parlent l’autre langue ? Changez vos habitudes et aménagez des zones linguistiques sur votre lieu de travail.   Choisissez un espace pour la zone linguistique...
    Plus
  • Question FR? Réponse NL !

    "J’aime les romans historiques. Quel auteur néerlandophone pourriez-vous me conseiller ?" "Quel est le programme le plus amusant sur les chaînes flamandes?" "Quelle phrase dois-je utiliser pour transférer une communication téléphonique ? Ik verbind u door ? Ik passeer u aan mijn coll...
    Plus
  • Médias en équipe

    Lisez des journaux, regardez la télévision, écoutez la radio pour apprendre les langues. Vous ne savez pas par où commencer ? Cliquez sur la rubrique Regardez, lisez & écoutez de Patatifed. Vous y trouverez une sélection d’émissions télé, radio, des journaux, mais aussi une foule de...
    Plus
  • La langue du jour

    Vous travaillez dans une équipe bilingue et vous parlez toujours la même langue en réunion, pendant les pauses? Changez vos habitudes !   Chaque semaine, organisez la journée du néerlandais et la journée du français Choisissez en équipe le jour où vous parlez français et le ...
    Plus
Retour à "Exercez-vous"